- asco
- 'asko
m1) Abscheu m, Ekel m
tomar asco a — sich ekeln vor
sentir asco — sich ekeln
¡Qué asco! — Pfui Teufel!
2)estar hecho un asco — wie ein Ferkel daherkommen, dreckig sein
3)hacer ascos a algo — etw widerlich finden, sich zieren, etw zu tun
No tengo razón para hacerle ascos a ese trabajo. — Ich habe eigentlich nicht das Recht, diese Arbeit widerlich zu finden.
4)ser algo un asco — widerlich sein, abstoßend sein
sustantivo masculino1. [sensación] Ekel derdar asco ekelntener asco a sich ekeln vor (+D)hacer ascos zimperlich sein2. [cosa] Sau-estar hecho un asco (familiar) total verdreckt seinser un asco (familiar) ein Elend seinascoasco ['asko]sustantivo masculinonum1num (de algo) Ekel masculino [de vor+dativo]; este olor me da asco bei diesem Geruch wird mir übel; las espinacas me dan asco ich kann Spinat nicht ausstehennum2num (de alguien) Abscheu masculino o femenino [de vor+dativo]; este hombre me da asco dieser Mann stößt mich abnum3num (loc) (familiar); ¡qué asco de gente! diese Leute sind unerträglich!; estoy hecho un asco ich bin dreckig; estoy muerto de asco ich langweile mich zu Tode
Diccionario Español-Alemán. 2013.